司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释(shì),司马光好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译及原文是司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答(dá)的(de)能力不(bù)如别人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止的。
关(guān)于(yú)司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文以及司马光好学(xué)文言文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译阅(yuè)读答案(àn),司(sī)马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及原文,司(sī)马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译启示,司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及答案等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
司(sī)马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译及(jí)原文(wén)
司马(mǎ)光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己记诵诗(shī)书以备应答的能力不如别人,所(suǒ)以(yǐ)大家在一(yī)起(qǐ)学习讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息;(司马光却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读(dú)书,一直到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)。
(因为)读书时下的工(gōng)夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精(jīng)读和背诵过的书(shū),就能终身(shēn)不忘。
《司(sī)马光好学(xué)》翻译(yì)司(sī)马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答(bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗dá)的能力不如别人,所(suǒ)以(yǐ)大(dà)家(jiā)在一(yī)起学习(xí)讨论(lùn)时,别的(de)兄弟(dì)会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去玩耍休(xiū)息;
(司(sī)马(mǎ)光(guāng)却)独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。
(因为)读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精读(dú)和背诵过的书,就能终身不忘。
司马光曾(céng)经说:“ 读书不(bù)能不背诵,当你在(zài)骑马走路的时(shí)候(hòu),在半夜睡(shuì)不着(zhe)觉(jué)的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大! ”
《司马光好(hǎo)学(xué)》原文司马温bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗公幼时(shí),患记问不(bù)若人。
群居讲习,众兄弟既成诵,游息(xī)矣;
独下帷绝编(biān),迨(dài)能倍诵乃止。
用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃(nǎi)终身不(bù)忘也。
温公(gōng)尝言:“书(shū)不可(kě)不(bù)成诵。
或在(zài)马(mǎ)上,或中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其(qí)文(wén),思(sī)其义,所得多矣。
”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣言(yán)行录》)
《司(sī)马光(guāng)好学》文言文翻译(yì)及注(zhù)释是什么
一、《山宴(yàn)司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学》文言文翻(fān)译
司马光(guāng)幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人。
大家(jiā)在一起(qǐ)学(xué)习讨论的时候,别的兄弟都会背(bèi)诵了(le),就去玩耍休息。
司(sī)马光却独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。
下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马光(guāng)所(suǒ)精读(dú)和背诵过的文章(zhāng),就能够终生(shēng)不忘。
司马光曾经(jīng)说(shuō):“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着(zhe)觉的时候,吟诵学(xué)过的文章,思考(kǎo)它的(de)含义,收(shōu)获(huò)就会非常大(dà)。
”
二、《司马光好(hǎo)学》注释(shì)
司马(mǎ)温(wēn)公:即司(sī)马光,他(tā)死后(hòu)被追赠为(wèi)温国(guó)公。
患(huàn):担心。
若:如。
迨(dài):等(děng)到。
倍诵:背诵。
倍(bèi),同“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时。
中夜(yè):半夜(yè)。
司(sī)马光的其他(tā)故事
1、制警枕(zhěn)
司马光退居(jū)洛(luò)阳的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木做了(le)一个枕(zhěn)头,取名“警(jǐng)枕”,意(yì)在时刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。
头(tóu)枕在(zài)这(zhè)样(yàng)一块(kuài)圆木(mù)头上,进人梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己惊醒(xǐng)。
惊醒后的司马光(guāng)立即(jí)起(qǐ)床,继续握笔写(xiě)书。
2、卖马
司(sī)马(mǎ)光在年老的时候(hòu),日(rì)子(zi)过得比较紧。
有(yǒu)一(yī)次,家里(lǐ)没有钱(qián)用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到(dào)市场上(shàng)卖掉。
老兵临(lín)走时,司马光叮咛(níng)道(dào):“这匹马曾犯有肺病,要(yào)是有人买马,你要(yào)据实告诉(sù)人家。
”
老兵私下笑他bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗迂腐(fǔ),却不能理解他对人诚实的用心。
司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯扰这在(zài)一般人看来,简直是不可思议的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了