橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

施为什么读yi什么意思,施怎么读啊

施为什么读yi什么意思,施怎么读啊 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽(hū)微而智(zhì)勇多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译是“而智勇多困于所(suǒ)溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常(cháng)被所溺爱的(de)人或事困扰的(de)。

  关于祸患常(cháng)积于(yú)忽微而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译以(yǐ)及祸患常积于忽(hū)微而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸(huò)患常积(jī)于(yú)忽(hū)微(wēi),而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺翻译,而智勇多困于所溺翻译的而,而智勇(yǒng)多困于所溺是(shì)什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识:

祸患常积(jī)于(yú)忽微而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多困于所溺”的(de)翻(fān)译:聪明勇敢的人(rén)反而常(cháng)被所溺爱的人(rén)或事困扰。

  出(chū)自《五(wǔ)代史伶官传序》:“故方(fāng)其盛也,举天下之豪杰莫(mò)能与(yǔ)之争(zhēng);

  及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽(hū)微,而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺,岂独(dú)伶人也(yě)哉!作(zuò)《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此(cǐ),当庄宗(zōng)强(qiáng)盛的时(shí)候(hòu),普天下的豪(háo)杰,都不能施为什么读yi什么意思,施怎么读啊跟他抗争;

  等(děng)到他衰败的时候,几十个(gè)伶人(rén)围困他(tā),就自己丧命(mìng),国家灭亡,被天下人讥笑(xiào)。

<施为什么读yi什么意思,施怎么读啊p>  可见祸患常常是由微小的(de)事情积(jī)累(lèi)而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰(rǎo),难道只有宠爱伶人才(cái)会这样(yàng)吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五(wǔ)代史(shǐ)伶(líng)官传序》是(shì)宋代文学家欧阳修创作的一篇史(shǐ)论。

  此(cǐ)文通过(guò)对五代时期(qī)的后唐盛衰过程(chéng)的具(jù)体分析,推(tuī)论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败(bài)亡不由天命而取决于“人事(shì)”,借以告诫当时北(běi)宋王朝执政者(zhě)要吸取历史(shǐ)教训,居安思危,防微杜(dù)渐,力戒骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开(kāi)门见山(shān),提出全文主旨:盛衰之(zhī)理(lǐ),决定于人事。

  然后(hòu)便(biàn)从“人事”下笔,叙述庄宗由盛(shèng)转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤兴骤亡的过程,以(yǐ)史实具(jù)体论证主旨。

  具体写法上(shàng),采(cǎi)用先扬后抑和(hé)对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗(zōng)成(chéng)功时(shí)意气(qì)之(zhī)盛(shèng),再叹其失败(bài)时形势之衰,兴(xīng)与亡(wáng)、盛与衰(shuāi)前后对(duì)照(zhào),强烈感人,最(zuì)后(hòu)再辅(fǔ)以《尚书》古训(xùn),更增强了文章说(shuō)服力(lì)。

  全文紧扣“盛衰(shuāi)”二(èr)字,夹叙夹(jiā)议,史论结(jié)合,笔带感(gǎn)慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成为历(lì)来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 施为什么读yi什么意思,施怎么读啊

评论

5+2=