橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

结婚以后他那个越来越大了

结婚以后他那个越来越大了 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于(yú)兴师(shī结婚以后他那个越来越大了)修我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛读(dú)音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译,王于兴师修我矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

王于(yú)兴(xīng)师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译

  “王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  ”的意(yì)思是(shì)君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该(gāi)句出自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕作(zuò)!岂曰无衣(yī)?与子同裳(shang)。

  王于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行(xíng)!译文:谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟(jǐ),出发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂士(shì)气和乐观精(jīng)神(shén)。

  全诗风格矫(jiǎo)健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了重章叠(dié)唱(chàng)的(de)形式,抒写(xiě)将士们在大敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周王室保持(chí)一致,一(yī)听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱(ài)国主义(yì)精(jīng)神。

王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ结婚以后他那个越来越大了)那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目(mù)标。

  《秦(qín)风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首诗(shī)充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的(de)气氛。

  按其内容(róng),当是(shì)一首战歌。

  全(quán)诗(shī)表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气和乐(lè)观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽朗的(de)风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映(yìng)。

  由(yóu)于此诗(shī)旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所(suǒ)以对秦(qín)军来说有巨大的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左(zuǒ)传》记(jì)载,鲁定公四(sì)年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国(guó)的(de)首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公(gōng)为之赋《无(wú)衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首而(ér)坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复(fù)沓(dá)的形式颤梁。

  每(měi)一章句数、字数(shù)相等,但结构的相同并不意味简(jiǎn)单的(de)、机械的重复,而是不断递进(jìn),有所发(fā)展(zhǎn)的。

  如首章结句“与子同仇(chóu)”,是情绪(xù)方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是(shì)起的(de)意(yì)思,这才是(shì)行动的开始(shǐ)。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行训(xùn)往(wǎng),表明诗(shī)中的战士们将奔赴前(qián)线共(gòng)同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百度百科(kē)-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 结婚以后他那个越来越大了

评论

5+2=