远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:
远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了(le)会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所(suǒ)有(yǒu)的女性(xìng),而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意(yì)思(sī)
近则不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意(yì)思:相近(jìn)了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他(tā)们(men)则恃宠而(ér)骄,疏远他们(men)则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不(bù)从。
女子与小人(rén)在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的(de)夫人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难(nán)养也解(jiě)析
“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也”这句话,在(zài)主张男(nán)女平权的现(xiàn)代受到了(le)很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是(shì)歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的(de)“女(nǚ)子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也(yě)是指孔子所观察(chá)到的、当时(shí)社会和(hé)文化背景中的特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调这一点(diǎn),是(shì)因为(wèi)古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造(zào)则具有决定性的作用。
远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你的。
关(guān)于远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近则不逊(xùn)以(yǐ)及(jí)远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意思(sī)呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远(yuǎn)则不逊(xùn)近则怨,前一(yī)句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则(zé)不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说(shuō)话(huà)对(duì)象是“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么(me)意(yì)思(sī)
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键(jiàn)帆(fān)小人为难(nán)养也!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲(qīn)近他(tā)们则恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他们则(zé)心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处(chù)应(yīng)是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫(fū)人南子(zi),也有(yǒu)人(rén)认为是(shì)泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁(rén事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句)”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认(rèn)识(shí),就比(bǐ)较容(róng)易(yì)引发误会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时社会和文(wén)化背(bèi)景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和文(wén)化(huà)背景(jǐng)差(ch事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句à)异巨大,而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了