white food是真的很恐怖(bù)吗?white food的歌词(cí)是(shì)什么意思(sī)呢?那么就来简单的看一看white food翻译之后(hòu)是什么意思吧?不清楚为什(shén)么会有那么多(duō)人在(zài)吐(tǔ)槽white food,还一直在说就是神曲,各种咿咿呀(ya)呀,和龚丽娜是一样的级别,还一(yī)直(zhí)在说什么(me)不(bù)正(zhèng)常,一般人是听(tīng)不懂,那么就来看看white food作者(zhě)是谁吧?实力怎(zěn)样的呢?为什么会那(nà)么出(chū)名呢?
作者本身的个人(rén)资料如下:珊(shān)蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯(kē)·纳(nà)姆切拉克(kè),1957年(nián)-)是(shì)一名以呼麦知名的图瓦族(zú)歌手。出生于苏联图瓦自治共和(hé)国(今俄罗斯联(lián)邦图瓦共和(hé得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手)国(guó))。她拥有令外族文(wén)化惊诧的人声技巧、音域(yù)极其宽广,与她(tā)合(hé)作过的乐手中(zhōng)已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气(qì)在欧美(měi)还是(shì)很大(dà)那种!
white food的歌(gē)词如下:Black Or White 是黑是(shì)白(bái),I Took My Baby 我带(dài)着宝(bǎo)贝(bèi),On A Saturday Bang 去(qù)度周末,Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你(nǐ)对,About My Baby 我的宝贝有(yǒu)什(shén)么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无(wú)论(lùn)你是黑是白...................,在这些人的内心中(zhōng)算(suàn)是明白(bái)了本身(shēn)的定义(yì)是怎(zěn)么回事(shì)!
其次另外的歌词中说(shuō)明:In The Saturday Sun 印在(zài)周末《太阳(yáng)报》上;I Had To Tell Them 我要告(gào)诉(sù)他们(men),I Ain‘t Second To None 我就是(shì)王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了(le)这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材(cái),I Am Tired Of This Business 我厌(yàn)倦了这样(yàng)的生意(yì)场.............
white food很吓人吗?应(yīng)该是曲调和唱歌(gē)的原因吧(ba)!其实在所读的那(nà)些翻译之后(hòu)的(de)词汇(huì)还(hái)是能看(kàn)到出来作者的(de)本意(yì)是什(shén)么,不(bù)是(shì)什么不正常,但是三观(guān)什么也是有一点不(bù)正常,自己的不在乎是给别人带(dài)来了压(yā)力,而且是承担了(le)各种(zhǒng)无(wú)法想象(xiàng)的难堪(kān),不过还好是一个女作者(zhě),歌手的内心中对于white food的理解是无法被普通(tōng)人(rén)的(de)情绪(xù)理解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了