俩人与两(liǎng)人的区别用哪(nǎ)个合适,小俩口还(hái)是小两口(kǒu)是“俩人”与“两人”的区(qū)别:读音不(bù)同的。
关于俩(liǎ)人(rén)与两人的区别用哪(nǎ)个(gè)合适,小俩口还是小两口以及(jí)俩人与两(liǎng)人的区别用(yòng)哪个合适,俩人与两人的区别哪(nǎ)个敬业更重要,小俩口还(hái)是小两口,俩(liǎ)人(rén)与(yǔ)两人的区别是(shì)什么,俩(liǎ)人(rén)与两人的区别(bié)在哪里等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
俩人(rén)与两(liǎng)人的(de)区别用哪个合适,小俩口还是小两口
“俩人”与“两(liǎng)人”的区别(bié):1、读(dú)音(yīn)不同(tóng)。
两读(dú)作liang三声,俩读(dú)作lia三声。
2、组(zǔ)词(cí)方式不同。
“两人(rén)”是“两(liǎng)个人”的(de)略称,省略了量词(cí)“个”,可以补(bǔ)出(chū)量词“个”。
而(ér)“俩人”是“两个(gè)人”的(de)另称,因为俩就(jiù)是两个(gè)的意(yì)思(sī),所(suǒ)以(yǐ)俩(liǎ)的后(hòu)面不能再加量词“个(gè)”。
3、两人是书面语(yǔ),俩人是方言(yán),口语。
“二”和“两”意思(sī)相(xiāng)同,但在用(yòng)法上有区(qū)别:1、序数只能用“二”,不(bù)能用(yòng)“两”,如:“二(èr)年级(jí)”“二月份”。
2、基(jī)数可以用“两”,也可以用“二”,如:“二十”“两(liǎng)千”等。
但(dàn)不是任何情况下都可(kě)替(tì)代,在一般量词前用“两”不用“二”,如“两本书(shū)”“两个(gè)人”,不说成“二(èr)本书”“二(èr)个人(rén)”。
3、表示度(dù)量衡的量词前边可以用“两”也可(kě)以用“二”,如:“两尺布(bù)”,也可以说成“二尺布”。
4、二(èr)和三连用时,数(shù)目(mù)不超过十,一般用“两”不用“二”。
如:“两(liǎng)三个”不(bù)说(shuō)“二三个”,当超过二(èr)十时,一般用(yòng)“二(èr)”不(bù)用“两”,如“二三十万”。
5、“两”只用于数词,如(rú)两个,两天,“二”常用于序数词,如(rú)第二(èr)。
俩人和两人哪个(gè)正确?
“俩人”的(de)说仿雀知法是(shì)对(duì)的。
在“俩人”这个词中,“俩”兼有数词“二”和量词的(de)意思。
“两(liǎng)人”一般不单独说,前边往往有“谁和谁”等这类的成分(fēn),如果(guǒ)一定要单(dān)独说,备消应该是“两个(gè)人”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如(rú)哥们、姊妹、父子、妯娌等等一样,是人与人之间的一种关(guān)系。
爷俩
[yé liǎ]
一个男(nán)性长辈与一个(gè)晚(wǎn)辈的合称(chēng)。
犹(yóu)言(yán)爷儿(ér)俩。
他俩(liǎ)
[tā liǎ]
他们(men)两人。
如:他俩(liǎ)是双胞胎,长(zhǎng)得一模一样,难以分辨。
俩(liǎ)娃儿
[liǎ wá ér]
地方(fāng)方(fāng)言(yán)。
湖北(běi)襄(xiāng)阳的(de)方言(yán),一(yī)般(bān)指未结婚的年轻女性及岁睁小女孩。
俩人与两(liǎng)人(rén)的区别用哪个合适,小俩口还是小两(liǎng)口是“俩人”与(yǔ)“两人”的区别:读音不同(tóng)的。
关于(yú)俩人与两人的区别用哪(nǎ)个合适,小俩口(kǒu)还是小两口(kǒu)以(yǐ)及俩人与两人的区(qū)别用哪个合适,俩人与两人(rén)的区别(bié)哪个敬(jìng)业更重(zhòng)要,小(xiǎo)俩口还是小(xiǎo)两口(kǒu),俩人与两人的区别是什么,俩人(rén)与两人的(de)区(qū)别在哪里等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
俩人(rén)与(yǔ)两人的(de)区别(bié)用哪(nǎ)个合适,小(xiǎo)俩口还是小两口
“俩(liǎ)人”与“两人”的区别:1、读(dú)音不同。
两读作liang三(sān)声,俩读作lia三声。
2、组词方式不同。
“两人(rén)”是(shì)“两个人(rén)”的略称,省略(lüè)了(le)量(liàng)词“个”,可以补出量词“个(gè)”。
而(ér)“俩人”是“两个人”的另称(chēng),因为俩就是两个的意(yì)思(sī),所(suǒ)以俩的后(hòu)面不能再加量词“个”。
3、两人(rén)是(shì)书面语(yǔ),俩人(rén)是方(fāng)言(yán),口语。
“二”和“两”意思相(xiāng)同,但在用法上有区别:1、序数只(zhǐ)能(néng)用“二”,不能(néng)用“两”,如:“二年级(jí)”“二月份”。
2、基数可以用“两”,也可以用“二”,如:“二十”“两(liǎng)千”等。
但不是任何情况(ku姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些àng)下都(dōu)可替代,在(zài)一般量词前用“两”不用“二”,如(rú)“两本书”“两个人”,不说成“二本(běn)书”“二个人”。
3、表示度量衡的量词前边可以用“两”也可以用“二”,如:“两尺布”,也可以说成“二尺布”。
4、二和三(sān)连用时,数目不超过十,一(yī)般用“两”不用(yòng)“二”。
如:“两三个”不说“二三(sān)个”,当超过(guò)二(èr)十时,一般(bān)用(yòng)“二”不用“两(liǎng)”,如“二三十万(wàn)”。
5、“两”只用于(yú)数词,如两个(gè),两天,“二(èr)”常用于(yú)序数词,如第(dì)二。
俩人和两人哪个正确(què)?
“俩(liǎ)人”的说(shuō)仿雀知法是对(duì)的。
在“俩人(rén)”这个词中,“俩(liǎ)”兼有数词“二姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些”和(hé)量(liàng)词(cí)的意思。
“两(liǎng)人”一般不单独说,前边往往有“谁和(hé)谁(shuí)”等这类的成分,如果一定要单独说,备消应(yīng)该是“两个人”。
组词
娘俩<姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些/p>
[niáng liǎ]
如(rú)哥(gē)们、姊妹(mèi)、父子(zi)、妯娌(lǐ)等等(děng)一(yī)样,是(shì)人与(yǔ)人之间的一种关系。
爷俩(liǎ)
[yé liǎ]
一个(gè)男(nán)性长辈与(yǔ)一个(gè)晚辈的合称(chēng)。
犹言(yán)爷儿俩。
他俩
[tā liǎ]
他(tā)们(men)两人。
如:他(tā)俩是双胞胎,长得一模一样,难以分辨(biàn)。
俩(liǎ)娃儿
[liǎ wá ér]
地方(fāng)方言。
湖北襄阳的方言,一般指未结婚的年轻女性及(jí)岁睁(zhēng)小女孩。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了