己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子是什么(me)是《己亥杂(zá)诗(shī)》是(shì)清代诗人龚自珍创作的一(yī)组诗集的。
关于己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么以及己亥杂诗古(gǔ)诗的意225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子思及(jí)诗(shī)意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗(shī)意翻(fān)译,己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意是什么,己(jǐ)亥杂诗的古诗词意思,己亥杂诗古诗的诗意(yì)是什(shén)么等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
己亥(hài)杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意是什么
《己(jǐ)亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚(gōng)自珍创(chuàng)作的一组诗集。本诗是一组自叙(xù)诗(shī),写了平生(shēng)出处、著述、交(jiāo)游等,题材极为广泛。
龚(gōng)自珍所(suǒ)作诗文,提(tí)倡(chàng)“更法”“改革”,批(pī)评清(qīng)王(wáng)朝的腐败,洋溢(yì)着爱国热情(qíng)。
《己亥杂诗》翻译(yì)浩荡(dàng)离愁(chóu)白日斜(xié),吟鞭(biān)东指即天(tiān)涯。
落红不是无(wú)情物,化作春泥更(gèng)护花(huā)。
译文:
离别京都(dōu)的(de)愁思浩如水波(bō)向着日落西斜的远处延(yán)伸,马(mǎ)鞭(biān)向东一挥,感觉就是人在天涯一般(bān)。
从枝(zhī)头上掉下来(lái)的落(luò)花不是无(wú)情之物(wù),即使(shǐ)化作春泥,也甘愿培(péi)育美丽的春花(huā)成长(zhǎng)。
诗意这是(shì)一首出色(sè)的政(zhèng)治(zhì)诗。
225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子全诗层(céng)次(cì)清晰,共(gòng)分三个层(céng)次:第(dì)一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死(sǐ)气(qì)沉沉的现实社会。
第二层,作者指出了(le)要改(gǎi)变(biàn)这种沉闷(mèn),腐(fǔ)朽的现状,就必须(xū)依靠风雷激荡般的巨大(dà)力量(liàng)。
暗喻必须经历波澜壮阔的社(shè)会变革才能(néng)使(shǐ)中(zhōng)国变得(dé)生机勃勃。
第三层,作者认为这样的力量(liàng)来(lái)源于人材(cái),而朝(cháo)廷所应(yīng)该做的(de)就是破(pò)格(gé)荐用人材,只有(yǒu)这样,中国才有希(xī)望。
诗中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这(zhè)样的具有壮(zhuàng)伟特(tè)征的主观意象(xiàng),寓意深刻,气(qì)势磅礴。
赏(shǎng)析(xī)这首(shǒu)诗写出了诗(shī)人离京的感(gǎn)受。
虽然(rán)载着“浩荡离愁(chóu)”,却(què)表示(shì)仍(réng)然(rán)要为国为民(mín)尽自己最后一份(fèn)心力(lì)。
诗的(de)前(qián)两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗的后两(liǎng)句以落花为(wèi)喻,表明(míng)自己的心志,在形象的比喻中,自(zì)然而然地融入议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了