橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

人的正常语速是多少字,正常人的语速一般在每分钟

人的正常语速是多少字,正常人的语速一般在每分钟 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学(xué)文言文(wén)翻译及原文是司马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力(lì)不如别(bié)人,所以大家在(zài)一起学习(xí)讨论时(shí),别(bié)的兄弟(dì)会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休(xiū)息;(司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一(yī)直到能够背(bèi)的烂熟于(yú)心为止的。

  关于(yú)司马光(guāng)好学文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及原文以及(jí)司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及注释(shì),司马光好学(xué)文言文翻译阅读答案,司马光好学文言文翻译及原文(wén),司马(mǎ)光好学文言文翻译启示,司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学人的正常语速是多少字,正常人的语速一般在每分钟文言文翻(fān)译(yì)及答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

司马光好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司马光好学(xué)文言文翻译及(jí)原文

  司(sī)马光幼年时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备(bèi)应(yīng)答(dá)的能力不(bù)如别(bié)人,所以(yǐ)大家在(zài)一起(qǐ)学习讨论时,别(bié)的兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专(zhuān)心(xīn)刻苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因(yīn人的正常语速是多少字,正常人的语速一般在每分钟)为)读书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书,就能(néng)终身不(bù)忘。

《司马(mǎ)光好学(xué)》翻译(yì)

  司马光幼年(nián)时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别(bié)人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习(xí)讨论(lùn)时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息(xī);

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够(gòu)背的(de)烂熟(shú)于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就(jiù)能终身不忘。

  司(sī)马光曾(céng)经说:“ 读书(shū)不能不背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候(hòu),在半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟咏(yǒng)读(dú)过的文章(zhāng),想想它(tā)的意(yì)思,收(shōu)获就(jiù)会(huì)非常大! ”

《司(sī)马(mǎ)光好学(xué)》原文(wén)

  司马温公幼(yòu)时,患记问不若(ruò)人。

  群居(jū)讲(jiǎng)习,众兄弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵(sòng),乃(nǎi)终身不忘(wàng)也。

  温公尝言(yán):“书不可(kě)不成诵。

  或在马上,或中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏(yǒng)其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编(biān)辑的《三朝(cháo)名臣言行录》)

《司马光好学》文言文翻译及注(zhù)释(shì)是什么

  一、《山宴司(sī)马光好学》文言文(wén)翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人。

  大家在一起学习讨论的时(shí)候,别的(de)兄弟(dì)都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马(mǎ)光却(què)独自留下来(lái),专心刻(kè)苦地读书(shū),直到(dào)能够熟练地(dì)背诵为止。

  下(xià)工(gōng)夫多(duō)的人往往收获就大,司马光所(suǒ)精读和(hé)背诵过的文章,就能够终生(shēng)不忘(wàng)。

  司马光曾经(jīng)说:“读书(shū)不(bù)能不背(bèi)诵(sòng),有时在(zài)骑马赶路的时候,有(yǒu)时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的(de)文章,思(sī)考它(tā)的含义,收获就会非常(cháng)大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学》注释(shì)

  司(sī)马温公:即司马光,他死后被追赠为(wèi)温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马光的(de)其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光(guāng)退居洛阳的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用(yòng)圆(yuán)木做了一(yī)个枕(zhěn)头(tóu),取名(míng)“警枕”,意(yì)在时刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一块圆(yuán)木头上(shàng),进人(rén)梦乡后,身子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊醒(xǐng)后的(de)司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在(zài)年老的时候,日(rì)子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱(qián)用(yòng),他吩(fēn)咐(fù)一(yī)位老兵嫌旦(dàn)把(bǎ)他相(xiāng)伴多(duō)年的坐骑——一匹老马(mǎ)牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹(pǐ)马(mǎ)曾犯有肺病(bìng),要是有人(rén)买马(mǎ),你(nǐ)要据实告诉人家(jiā)。

  ”

  老(lǎo)兵私(sī)下笑他迂腐,却不能理解他(tā)对人诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然(rán)如(rú)此真诚,芹(qín)唯扰这在一(yī)般人看来(lái),简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 人的正常语速是多少字,正常人的语速一般在每分钟

评论

5+2=