橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)是(shì)《二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音以及二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里)释拼音,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译注释(shì)及原文(wén)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言故事。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了文言文翻译及(jí)注释(shì)。

《二(èr)鹊救友》文言文翻译(yì)

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语状,俄而(ér谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里)扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横(héng)空而来(lái),“咯(gē)咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人(rén)的花(huā)园里(lǐ)有一株很古老的树(shù),喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在(zài)树上,两只喜(xǐ)鹊(què)仍然在(zài)树(shù)上对叫,好似(shì)在对话一样,不一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿(ér),一(yī)只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它后(hòu)面。

  喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好(hǎo)像(xiàng)有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树(shù)上盘旋了三(sān)圈(quān),突(tū)然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼(diāo)出一(yī)条赤(chì)练蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像(xiàng)在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找鹳来救(jiù)朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来(lái)是。

  4.顷之:在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是(shì)什么?

  二鹊救友文言文翻译如(rú)下:

  在某人的花(huā)园里有一(yī)棵古树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊唤源型马(mǎ)上(shàng)就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地(dì)鸣叫。

  很快(kuài),成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚(jù)集(jí)在树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树上对叫(jiào),好(hǎo)似(shì)在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了。

  过了(le)一会(huì)儿,一(yī)只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋三(sān)圈(quān),就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(chōng)(下来(lái)),叼出一(yī)条(tiáo)赤蛇(shé)并(bìng)吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆(qìng)祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原(yuán)来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友(yǒu)文言(yán)文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古木和(hé)猜(cāi)上盘(pán)旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里p>

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里(lǐ)的(de)亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群(qún)鹊,其(qí)中两只(zhǐ)喜鹊请(qǐng)来一只鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连(lián)动物都如此(cǐ),我们人类岂能无情无(wú)义(yì)。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要团结友(yǒu)爱(ài)。

  当问题超出自己能力范(fàn)裂芦围时(shí),要会动脑(nǎo)筋(jīn),就(jiù)要善于借助外部(bù)力量加(jiā)以(yǐ)解决,要学(xué)会(huì)求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

评论

5+2=