橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 辍耕之垄上的意思,垄上的意思是什么

  辍(chuò)耕(gēng)之垄上(shàng)的意思,垄(lǒng)上的意(yì)思是(shì)什么是“垄上”的意思是田埂上面的(de)。

  关于辍(chuò)耕之垄上的意思,垄上的意思是什么以及辍耕之垄上的(de)意思,缀耕(gēng)之垄上的意思,垄上的意思是什么,垄上的意思解释(shì),垄的意思(sī)是什么?等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强p>

辍耕之垄(lǒng)上的(de)意思(sī),垄上(shàng)的意思是什么

  “垄上”的意思是田埂上面(miàn)。

  “垄”(lǒng),是一个(gè)汉(hàn)语(yǔ)汉字,意思为(wèi):埂子,田埂,指乡村田间种(zhǒng)植作物的土行,中间以土高高(gāo)填起来,高于两侧的土(tǔ)地。

  “上”(shàng),汉语常(cháng)用(yòng)字,一级字,读作shàng。

  指事字(zì),下(xià)面(miàn)的一长横(héng)代表(biǎo)水(shuǐ)平(píng)线,上面(miàn)的(de)一短横是指示性(xìng)符号,表示位置(zhì)在水平(píng)线以(yǐ)上这一概念(niàn)。

  作名(míng)词时(shí),意为(wèi)高处;

  作(zuò)动(dòng)词时,指垂直的动作,往(wǎng)上(shàng);

  作形容词时(shí),指高贵(guì)的,级别高的(de)。

辍耕之垄上(之)是什么(me)意思?

  到、去,是动(dòng)词。

  辍耕之垄(lǒng)上是停止(zhǐ)耕作走到田埂高地上休(xiū)息。

  此句出自司马迁(qiān)《陈涉(shè)世家》。

  原文节选:

  陈胜(shèng)者,阳(yáng)城人(rén)也,字涉。

  吴(wú)广者(zhě),阳夏人也(yě),字(zì)叔。

  陈涉少时(shí),尝(cháng)与人佣耕,辍耕之垄上(shàng),怅恨久之(zhī),曰:“苟(gǒu)富贵(guì),无相忘(wàng)。

  ”

  佣者(zhě)笑而应曰:“若为佣耕,何(hé)富贵也(yě)?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕(yàn)雀(què)安知鸿鹄(gǔ)之志(zhì)哉!”

  释义:

<发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强p>  陈胜(shèng)是(shì)阳城人,字涉(shè)。

  吴(wú)广是(shì)阳(yáng)夏人,字叔。

  陈胜年(nián)轻(qīng)的时(shí)候,曾经和别人一(yī)起被雇佣(yōng)给人(rén)耕(gēng)地,(槐改(gǎi)一天他)停止耕作走(zǒu)到田埂(gěng)高地上休息,因失(shī)望(wàng)而(ér)叹息了许(xǔ)久,说:“如(rú)果有谁富(fù)贵了,不要忘记(jì)大家呀。

  ”

  一起(qǐ)耕作的同(tóng)伴笑着(zhe)回答说:“你一(yī)个受雇耕作的人,哪来的富贵(guì)呢?”陈胜(shèng)长叹(tàn)一声说:“唉,燕雀(què)怎么能(néng)知道(dào)鸿(hóng)鹄的志向呢?”

  扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料

  之字在古文中的(de)其他用法:

  1、动词,本义(yì),出、进(jìn)、发展(zhǎn)。

  例句:大道之行(xíng)也(yě),天下为公,选贤与能,讲信修睦。

  ——《礼记》

  译文:在大道施(shī)行的时候,天下是人(rén)们(men)所共有的,把有贤德(dé)、有(yǒu)才租销能的人选出来,(人(rén)人)讲求(qiú)诚(chéng)信,崇尚和睦。

  2、助词,表示之前后之交集,常可(kě)译作的。

  例句:马(mǎ)之千(qiān)里者。

  ——唐代文学韩愈(yù)《马说》

  译文:能够日行千里的(de)马。

  3、代词,他,她,它(们)。

  例句:人皆吊之。

  ——西汉(hàn)刘(liú)向(xiàng)《塞翁失马》

  译文(wén):人(rén)们都前(qián)来(lái)慰问塞(sāi)翁。

  4、作(zuò)宾语前(qián)置(zhì)(倒(dào)装句)的标志(zhì)。

  例句:何陋(lòu)之有?——先秦孔(kǒng)子《论语·子罕第九》

  译文:有什么简(jiǎn)陋(lòu)的呢(ne)?

  5、用在句末(mò)补足音(yīn)节,无实(shí)义。

  例句:怅恨久之。

  ——汉司马迁(qiān)《陈(chén)涉(shè)世家》

  译文:因弊明(míng)游失(shī)望(wàng)而叹息了许久(jiǔ)。

  参考资(zī)料来源:百度百科(kē)—陈涉(shè)世家

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=