橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗

香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵政论文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

<香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗p>     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义(yì):指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来(lái)贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得(dé)城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的(de)国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计(jì)策(cè),这才招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵(zhào)国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立了先进的(de)生产关系(xì),经(jīng)济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇(piān)文(wén)章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证(zhèng)的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地(dì)拿来(lái)送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为(wèi)打退 动词(cí)的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一(yī)个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊(b香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗ì)

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明(míng)了作者明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗

评论

5+2=